Astérix sous le regard d’un latiniste

Marc BARATIN
Avec Marc BARATIN
Membre de l'Académie des inscriptions et belles-lettres

Derrière les aventures d’Astérix, ses sangliers rôtis et sa célèbre potion magique, se cache un univers bien plus savant qu’il n’y paraît. Imaginée par René Goscinny et Albert Uderzo, la série regorge de clins d’œil à l’Antiquité : jeux de mots latins, références à l’histoire romaine, détournements érudits. Pourquoi les noms gaulois se terminent-ils en -ix ? Le latin parlé par les Romains correspond-il à la réalité historique ? Et que disent vraiment les albums d’Astérix sur Jules César et la Gaule ? Grand spécialiste de la grammaire latine et passionné de la célèbre bande dessinée, Marc Baratin, membre de l’Académie des inscriptions et belles-lettres, propose une lecture d’Astérix aussi savante que réjouissante.

René Goscinny et Morris, Amsterdam, 1971 - Anefo, National Archief - Wikimedia Commons (domaine public)<br />

Quel latin parlent les Romains d’Astérix ?

Dans les albums, les légionnaires s’expriment souvent dans un latin approximatif, truffé de maximes célèbres et de formules détournées. Mais ce latin correspond-il à la réalité de l’Antiquité ? Marc Baratin analyse ces jeux de langue, entre parodie scolaire, fidélité grammaticale et humour très fin sur la culture classique.

Jules César, entre histoire et caricature

Personnage central de la série, Jules César incarne à lui seul le dialogue entre fiction et savoir historique. Stratège autoritaire, homme politique rusé mais aussi figure comique, il permet aux auteurs de revisiter la conquête de la Gaule.

L'Institut de France fête la BD samedi 14 mars 2026. Le Trait et l'Esprit : entrée gratuite, sur inscription. Le programme complet est à retrouver sur le site de l’Institut de France.

Cela peut vous intéresser